Spotlight: Disney execs discuss China-based feature "Mulan," and cultural authenticity

    Source: Xinhua| 2019-08-27 08:01:23|Editor: Lu Hui
    Video PlayerClose

    by Julia Pierrepont III, Gao Shan

    LOS ANGELES, Aug. 26 (Xinhua) -- With the live action feature version of Disney's "Mulan" slated for release next March, the official trailer has been screened to an appreciative audience. Its director Niki Caro and Disney executives discussed the film at the Mouse House's D23 Expo held from Friday to Sunday.

    The blockbuster, starring Liu Yifei in the lead role, is based on the Chinese legend of Hua Mulan and is a live action adaptation of Disney's 1998 animated film of the same name.

    Mulan, a beautiful, spirited young woman seeking to spare the life of her ailing father, disguises herself as a man to go to war in his place. Smart, brave and determined, she flouts tradition to embrace her true potential and blazes a trail of courage against their enemies.

    "I'm most excited for the audience to see this movie on a truly epic scale," Caro told the attendees at D23. "What drew me to this project was Mulan herself, her journey from village girl to soldier, to warrior, to hero," she said. Caro is the second female director hired by Disney to direct a film budgeted at over 100 million U.S. dollars. "Mulan" is one of Disney's biggest budget films ever with a reported 300 million dollars.

    For this mash-up of Disney's animated "Mulan" film and the original Chinese legend, Disney adroitly side-stepped any concerns of potential "whitewashing" by auditioning more than 1,000 actresses of Chinese descent to find just the right lead to play Mulan who had the perfect mix of acting talent, martial arts training and likability.

    They picked Chinese-American Lui Yifei and cast other leading Chinese actors, Donnie Yen, Jet Li, Gong Li and Jason Scott Lee.

    As the No. 2 biggest movie market in the world, China is a major market for Disney. China's movie box office revenue grew 9 percent to around 60.97 billion yuan (8.9 billion U.S. dollars) in 2018, becoming an essential part of the success of many Hollywood's blockbusters.

    Tackling a beloved legend from another culture can be fraught with peril if handled badly. Xinhua asked Disney executives how they approached a movie like "Mulan," set in a different culture and country to ensure cultural integrity and authenticity.

    "We spent a lot of time in the beginning with scholars, experts and people from the region. And we spent a great deal of time in China," replied Sean Bailey, president of Walt Disney Studios Motion Picture Production, adding that the studio not only has a Chinese cast but also brought in a Chinese producer to make the movie with them.

    "What I've found when you are trying to make an authentic movie about China or the Middle East or Boston, is that if you put a lot of knowledgeable people in front of and behind the camera, they will tell you, 'Hey, I think this is a little off' or 'I think you can improve a little there...,'" he explained.

    Disney takes its mission to make universally-accessible and culturally-accurate movies very seriously, as evidenced by the popular stories of diverse cultures they have brought to the big screen, such as "Mulan," "Coco," "Moana," and "Aladdin."

    Alan Horn, co-chairman and chief creative officer of The Walt Disney Studios, said, "In today's social media environment, we get a lot of feedback. And we listen to it. We are aware of the importance of keeping a finger on the pulse of what happening out there."

    Bailey also assured the press, "We do a lot of work on the front end to be as smart about it as we can and populate the production as well as we can with knowledgeable people in front of and behind the camera."

    He added, clearly enthusiastic about Disney's productions, "I love when these movies go out in the world ... I love the values and the stories and impact they have on a huge audience."

    Horn pointed out audiences have a certain expectation of the Disney brand, no matter what culture they depict, "Audiences may not always know what they are going to see, but they know what they are not going to see. The Disney brand conveys a certain responsibility to the public to parents and families, to make them feel safe."

    When asked if Disney has any plans to do more Chinese stories, Horn told Xinhua, "The China market is obviously a large and important one and we care about the Chinese people and their history and traditions, so we will certainly continue to explore what other Chinese stories and legends might have universal appeal that we could bring to the screen."

    He chuckled, "We could run out of Marvel stories, so we are interested in stories from all over the world that can show us something different and special."

    He noted that it's important to make movies that "have lasting value, that mean something, that touch people." And smiling, he added, "And it never hurts to be funny."

    TOP STORIES
    EDITOR’S CHOICE
    MOST VIEWED
    EXPLORE XINHUANET
    010020070750000000000000011102351383412081
    主站蜘蛛池模板: 在线观看日本www| 日韩欧美在线播放| 四虎一影院区永久精品| 男女无遮挡动态图| 女性高爱潮视频| 久久亚洲精品AB无码播放| 欧美污视频网站| 午夜久久久久久| 黄瓜视频在线观看| 国产色xx群视频射精| 两个人的视频www免费| 最新中文字幕av专区| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久 | 青青操免费在线观看| 好爽好深胸好大好多水视频| 久久精品中文字幕| 欧美成人黄色片| 免费a级毛片在线播放| 色视频在线观看免费| 国产激情一区二区三区在线观看| a级毛片视频免费观看| 攵女yin乱篇| 久草视频精品在线| 欧美激情精品久久久久久久九九九| 动漫触手被吸乳羞羞动漫| 青娱乐免费视频观看| 国产福利专区精品视频| 99r精品在线| 孩交精品xxxx视频视频| 久99久无码精品视频免费播放 | 国产成人亚洲综合无码精品| 91麻豆最新在线人成免费观看| 山村乱肉系列h| 久久er这里只有精品| 最新版天堂中文在线| 亚洲影视一区二区| 激情综合网五月| 冻千秋的堕落h污文冬妃| 色综合久久综合欧美综合图片| 国产成人综合久久| 在线免费观看h|